Ud. está aquí »  Inicio » Contenidos «          Entrar  
   
 
 
13
Hay quien aún duda de las posibilidades gráficas de DotNetNuke. Ya con la versión 5 podían hacerse cosas, pero ahora, desde que tenemos DotNetNuke 6.1, podemos distinguir el dispositivo que se conecta a nuestro web y adecuar la navegación a sus características. Armand Datema, 2DNN, ha preparado unos estupendos ejemplos de lo que puede hacerse, y estudia la posibilidad de comenzar a publicarlos como skins: http://2dnndemo.com/Specials/onepage.aspx http://2dnndemo.com/Specials/op2.aspx http://2dnndemo.com/oriental.aspx Estamos espectantes... :-P

[Leer el resto del artículo...]

Publicado en: Noticias Dotnetnuke
06
Hablamos de "localización" cuando se hace referencia a cualquier aspecto de la configuración de aplicaciones en múltiples idiomas . En la localización no solo intervienen los contenidos web, si no que hay otros aspectos a tener en cuenta como la zona horaria, el formato de moneda, el símbolo decimal, el idioma en el que se muestra el propio DotNetNuke etc. Localización de DotNetNuke DotNetNuke es un programa originario de EEUU, con lo cual ha sido creado en Inglés Americano (en-US). Cuando instalamos DotNetNuke aparece por defecto en este idioma. DotNetNuke es totalmente localizable, de forma que cualquier cadena de texto que DotNetNuke nos muestra puede traducirse. DNN, incluso contiene un completo editor para realizar este trabajo. Una vez traducidas las cadenas de texto que usa la aplicación, pueden generarse paquetes de idioma que pueden instalarse en otros sitios, lo cual permite reutilizar las traducciones. DotNetNuke permite localizar muchos aspectos, por ejemplo cada usuario puede especificar,en su perfil, su idioma preferido y su zona horaria, además, cada portal, en su configuración, puede indicar su zona horaria o idioma predeteminado. A nivel de instalación general de Dotnetnuke, también hay la posibilidad de definir un idioma por defecto. La Localización de DotNetNuke se refiere al texto estático de la aplicación. Para los diferentes módulos que podamos instalar también deberemos instalar sus propios paquetes de traducción. Puede descargar paquetes de localización de idioma para DotNetNuke desde el sitio http://www.dotnetnuke.com/Resources/Language-Packs.aspx Para descargar paquetes de localización del idioma Español-España le recomendamos el siguiente sitio http://www.tododnn.es Sugestionweb le proporciona en el plan hosting, DotNetNuke ya instalado con el paquete de idioma Español-España (es-ES) y además configura su portal para que utilice ese idioma de forma predeterminada. Localización de Contenidos Desde las primeras versiones, DotNetNuke fue totalmente localizable a nivel de interfaz, lo cual permitió que este entorno llegase a un número muy amplio de usuarios en todo el mundo en muy poco tiempo. Rápidamente empezaron a aparecer paquetes de traducción de DotNetNuke a múltiples idiomas, con lo que creadores web de todo el mundo disponían de una herramienta que podían manejar en su propio lenguaje. Sin embargo esto no solucionaba el problema de la gestión de sitios web multi-lenguaje. Hasta ahora, las alternativas disponibles para realizar un sitio con contenidos en múltiples idiomas han sido desde crear un nuevo portal para hacerlo todo de nuevo en cada idioma, o utilizar complicados módulos externos que distaban de ser prácticos. Desde DotNetNuke 5.5, se ha empezado a incluir como opción la localización de contenidos, lo cual abre la puerta a la creación de verdaderos sitios multi-lenguaje con una tecnología dedicada a esto e incorporada al núcleo de la aplicación. Según nuestras pruebas en DotNetNuke 5.6.2 los portales multi-lenguaje funcionan, aunque como todo lo nuevo, quizá no está suficientemente probado. Así como la localización del entorno de DotNetNuke no requiere activar nada, para utilizar la localización de contenidos deberá activarla antes. Activar la localización de contenidos ¡Atención, una vez que active la localización de contenidos, no podrá cambiar el idioma por defecto del portal, por lo que asegúrese bien de que el idioma por defecto es el que ud. necesita para su sitio, además la localización de contenidos implica realizar ciertos cambios irreversibles en su instalación de DotNetNuke por lo que no estaría de mas disponer de una copia de seguridad completa antes de activarla! Para activar la localización de contenidos acceda como administrador a su sitio DotNetNuke y vaya al menú de administración - idiomas. Haga click en el enlace "Activar Contenido Localizado" Lea atentamente la advertencia, le recomendamos que haya hecho una copia de seguridad de su sitio antes de continuar y verifique que quiere Activar el Contenido Localizado haciendo click en el enlace " Activar Contenido Localizado En este momento, DotNetNuke creará una copia de todas las páginas existentes y sus módulos para cada uno de los idiomas que tuviesemos activos. Las páginas que DotNetNuke crea en este paso, permanecerán ocultas para todos los visitantes excepto para los administradores y para un grupo de usuarios traductores, por idioma, creado automaticamente. Mediante un mecanismo de "publicación" podrá hacer visibles estas páginas una vez que estén completamente traducidas. Editando en múltiples idiomas A partir de haber activado la localización de contenidos aparecerán algunos grupos de opciones nuevos en la configuración de página, en la configuración de módulo y en la pantalla de administración de idiomas Para cada página que teníamos creada, DotNetNuke habrá creado copias de forma automática en el momento de activar la localización de contenidos. Estas páginas incluyen como nombre (en-us u otros prefijos de idioma) mas adelante los podrá cambiar. Para cambiar entre los distintos idiomas haga click en la bandera correspondiente del diseño general de su sitio, esto es válido tanto cuando está administrando el sitio como cuando lo está viendo un visitante. Configuración de páginas existentes En la configuración de las páginas aparece un nuevo grupo de opciones "Localización" desde donde va a poder gestionar las traducciones de esta página y el estado de la traducción. Para generar la página y copiar los módulos existentes en otro idioma pulse el enlace donde dice: "Pulse el botón para marcar esta página como "Lista para Traducción". Esto copiará el contenido de los módulos a versiones para cada idioma de la página y enviará mensajes a cualquier usuario con rol de Traducción de Página." Una vez pulsado ese enlace, DotNetNuke creará una copia de esa página en cada idioma activo, con todos sus módulos. Para navegar entre los distintos idiomas, puede utilizar el botón ver (lupa), también puede utilizar el lápiz para acceder rápidamente a la edición de página en cada idioma. A todos los efectos las páginas son distintas y pueden tener título, descripción, palabras clave etc. en cada idioma. Cuando estamos en una página de idioma, podremos marcar cuando la página está traducida completamente, también en la lista de "Localización de Módulo" podremos marcar módulos y pulsando el enlace "Marcar como traducido" Configuración del módulo A partir de la activación de la localización de contenidos, en las propiedades del módulo verá el idioma activo de ese módulo. Cuando esté editando el html del módulo también podrá ver la versión master del idioma en la parte superior Una vez traducido el módulo vaya a la configuración de la pagina y en la lista de "Localización de Módulo" marque el módulo y pulse el enlace "Marcar como traducido", cuando acabe de traducir todos los módulos marque la opción "Está traducida" para que la página se incluya en el proceso de publicación. Creación de nuevas páginas A partir de la activación de la localización de contenidos, cuando cree una página tendrá la posibilidad de escoger una de estas opciones:      Crear Página De Cultura Neutral (será la misma página para todos los idiomas) Crear sólo en Cultura Actual. (se creará unicamente en el idioma activo) Crear Versiones Localizadas de la Página (se creará una versión de esta página para cada idioma) Proceso de publicación A medida que vaya traduciendo contenidos y marcando páginas como traducidas, podrá publicar las traducciones desde el menú admin-idiomas

[Leer el resto del artículo...]

Publicado en: Noticias Dotnetnuke
11
Se celebra estos días la convención anual de usuarios de DotNetNuke, esta vez en Orlando (EEUU). Que no estemos allí lo explican muchos factores, pero ello no nos impide seguirla. Ayer la abrió la conferencia inaugural del "gran jefe blanco", Shaun Walker, que en una hora volvió a contarnos la historia de DNN, por qué DNN ha llegado a donde ha llegado y qué podemos esperar de DNN para el próximo año. Muy interesante, sinceramente. Busca una hora disponible y mírate despacio el video del enlace. No voy a resumir todo lo que cuenta Shaun, porque la ponencia es bastante densa, pero quiero reseñar el ingenioso juego de palabras con el que están redefiniendo DotNetNuke. DNN es la referencia, en la plataforma Microsoft .NET, de herramientas CMS, es decir, gestores de contenidos en internet. Shaun Walker nos propone cambiar el significado de estas siglas, simbolizando con ello dónde quieren situar DotNetNuke a partir de ahora, con la versión 6: C de Cloud M de Mobile S de Social Creo que no son necesarias muchas explicaciones, y algunas de las novedades de DNN 6.1 ya van claramente en esta línea. Quizás es la parte social la que aún está pendiente, pero esperamos que en 2012 DotNetNuke desarrolle todo el potencial, en el ámbito de herramientas sociales, que adquirió con Active Social.

[Leer el resto del artículo...]

Publicado en: Noticias Dotnetnuke
06
 Ya hemos comentado alguna vez lo heterogéneos que son los módulos incluidos en la instalación de DotNetNuke CE. El discurso oficial de DNN Corp es que son ejemplos para ver el potencial de la plataforma, y que debe servir como presentación o punto de arranque para quien quiera desarrollar sus propias extensiones de DotNetNuke. Pero lo cierto es que hay módulos muy completos, con funcionalidades interesantes y que tienen cabida en proyectos profesionales, y hay módulos que no pasan de ser maquetas muy básicas. El módulo Media era, en nuestra opinión, uno de los que asignaríamos al segundo grupo: servía para insertar una imagen o un video en una página DotNetNuke, pero poco más. El pasado mes de julio se ha publicado la versión 4, con interesantes novedades: Además de insertar ficheros desde nuestro propio sitio, ahora es más sencillo insertar un código de incrustación (Youtube, Vimeo, Flickr,...) para insertar contenido externo. Esta funcionalidad ayudará a los usuarios menos expertos, que no tendrán que verse inmersos en código HTML de la página. Se incorpora el oEmbed, que captura e implementa automáticamente el código de incrustación de los sitios sociales más populares, simplemente proporcionando la URL del recurso que queremos insertar: es decir, escribimos el http://... y, como por embrujo, el recurso aparece incrustado en nuestra página. Además, se incluyen mejoras en el código HTML emitido por el módulo, que mejoran el cumplimiento de estándares de diseño y accesibilidad. Se espera que una nueva versión aproveche todo el potencial que, en este ámbito, ofrece DotNetNuke 6.

[Leer el resto del artículo...]

Publicado en: Noticias Dotnetnuke
01

Por fin he encontrado un hueco en la agenda para publicar este artículo como recordatorio para todos con los que ya lo estuvimos comentando y para otros que seguro será de interés.

Desde hace ya varias versiones de DNN se incluyó el Telerik Rad Editor como proveedor en contenidos HTML, ya sea bien en el módulo DNN HTML o en cualquier otro módulo/página en el cual se solicite un texto largo.

Como ya publiqué a finales de Octubre de 2010, al agregar el idioma Español al Sitio Web y desactivar el Inglés, dicho Editor no funcionaba correctamente, sobre todo, y siendo importante, el Administrador de Imágenes, el cual no visualiza los archivos, la opción para cargar imágenes, etc. Aparentemente creando los archivos de recursos para el idioma español se solucionaba temporalmente la incidencia sin embargo actualmente vuelve a producirse.

Hasta la publicación de DNN 5.6 modificaba el archivo web.config para continuar utilizando el FckEditor sin embargo ya no es posible en DNN 5.6, como podemos observar visualizando el archivo de configuración en Host > Configuration Manager.

La solución por el momento es la utilización de una versión mejorada del RadEditor Provider disponible en Codeplex (www.dnnWerk.de). Su implantación es sencilla. Accediendo como Host al Portal, instalamos el RadEditor como un módulo o extensión, forzando el uso de extensiones no permitidas.

Una vez instalado el módulo lo agregamos a una página nueva, por ejemplo, una página llamada RadEditor en el menú Admin. De esta forma será visible para los Administardores. A continuación debemos activar el Proveedor a utilizar seleccionándolo en la lista desplegable y pulsando en Enable Provider. En cualquier momento podemos cambiar de Proveedor.

Al seleccionar el dnnWerk.RadEditor se visualiza la configuración del mismo, así cómo la configuración de la barra de herramientas en formato XML a la cual accedemos pulsando en Toolbar Configuration. En dicha configuración XML podemos agregar los botonoes y las listas desplegables que necesitemos, por ejemplo, en la siguiente imagen he agregado las listas desplegables de los tipos de fuente y tamaños de letra. Para guardar los cambios efectuados debemos pulsar en Save file.

Para más información sobre esta configuración visitar: http://www.telerik.com/help/aspnet-ajax/introduction.html

Al editar cualquier módulo o página que utilice el Proveedor HTML observaremos la nueva barra de herramientas, y en el caso de las imágenes, observamos que el Administrador de Imágenes se visualiza correctamente.

Según el tiempo que se estime para solventar la incidencia mencionada al principio referente al Telerik que incluye DNN por defecto procederé a la traducción del dnnWerk.RadEditor.

[Leer el resto del artículo...]

Publicado en: Noticias Dotnetnuke
Página 9 de 54Primero   Previo   4  5  6  7  8  [9]  10  11  12  13  Siguiente   Último   
 
  Copyright (c) 2012 ACSUR | Términos de Uso | Declaración de Privacidad  
ACCESOS Y COMUNICACIONES DEL SUR, S.L.L.

Optimizada para Microsoft Internet Explorer 7 & Mozilla Firefox 2, mínimo 800x600 px. de resolución!